第1章 谁偷了钱袋?(2/2)
维兰报出冰淇淋价格。
“一个银西可,不用找了。”
那个和波特很像的高瘦男人,扔来一枚银西可。
詹姆·波特,这位是哈利的父亲,黑色头髮上盖著一顶绿色三叶草针织帽。
他们买好冰淇淋,却不急著离开。
而是在不远处窃窃私语,並不时向维兰投来关切的目光。
天光逐渐暗淡,比赛马上开始。
宽阔的道路上,仅剩的几个人影加快脚步,向球场入口的方向收敛而去。
维兰准备收工,清点劳动收穫。
哈利跑过来,手里还攥著张皱巴巴的门票:
“维兰,你看比赛吗?”
“这是赫敏的票,但是她今天不来了。”
“妈妈说,你可以和我们一起去看魁地奇比赛!”
维兰一个激动,差点掀翻小推车。
拜託,拜託。
根据穿越前的记忆,这次的魁地奇世界盃开场前,可是有媚娃跳舞哎!
或许有人对魁地奇不感兴趣,但谁能忍心拒绝漂亮的媚娃?
“我要去!谢谢你,哈利!”
维兰来不及擦去手上奶油。
他把手伸向存钱格。
准备清点好钱幣,就和波特家去看比赛。
远远的,维兰看到一个模糊的人影,从球场跑出,向他奔袭而来。
他没有多想。
直到哈利一声惊呼:
“马尔福!”
“比赛要开始了,他突然跑出来做什么?”
维兰的手悬在半空。
人影近了,的確是马尔福。
他看上去气坏了,尖脸红得要快要爆炸。
“科斯塔!你这个小偷!”
马尔福的怒吼遥遥传来:
“居然偷我钱袋!”
维兰不服气,当即反驳:
“谁偷你钱袋了?我从头到尾都在忙,哪里有那个空閒!”
马尔福终於跑到了,指著维兰,怒目圆睁:
“钱袋一直在我口袋里,除了给你付钱,我再也没有把它拿出来过!”
“我们家走的是贵族通道,从来没有和谁挤在一起!”
“扒手自然也没有机会!”
维兰翻了个白眼:“反正我这里不会有你的钱袋!”
“我不信。”马尔福振振有词,“我要搜查你的推车!”
莉莉拦在维兰身前,她火红色的长髮隨风晃动:
“孩子,看来你的父亲给了你高贵的血统,却没有教你应有的礼貌。”
“你並没有隨意搜查別人的权力!目中无人是最令人厌恶的品质之一。”
维兰取下推车上的萤石小灯,用它映亮存钱格子。
“您不必如此饶费口舌,波特夫人。”
“他这种小鬼,就该让事实结结实实给他一巴掌,没有就是没有,绝不可能凭空……啊?!”
维兰瞪大了眼睛。
只见一个乾燥的黑色天鹅绒钱袋,静静躺在存钱格子里。
钱袋上还有著金色丝线绣成的姓氏——
“马尔福”。
可是,这怎么可能呢?
维兰清楚地知道,自己根本没有偷窃。
“啊哈!”
马尔福为自己的人赃俱获而洋洋得意:
“你这个骯脏的小偷,我要告诉爸爸你卑劣的品行!你毕业后別想找到什么体面工作!”
哈利无从替维兰辩解。
惊讶在詹姆和莉莉眼中闪过,隨后便是浓到化不开的失望。
维兰不自觉攥紧了拳头。
今天这件事必须解释清楚。
魁地奇比赛门票泡汤是小事。
信誉损毁,他以后还怎么在霍格沃茨经营小生意?还怎么赚钱?
深呼吸,冷静。
一定会有线索证明自己的清白。
空气闷热,奶油从维兰指尖滴落。
维兰想要甩干这些让他不舒服的冰淇淋奶油,手却突然顿在半空中。
奶油?
奶油!
“我没有偷你的钱袋!”
维兰信誓旦旦地回復马尔福:
“仔细检查你的钱袋!”
马尔福把自己的钱袋,翻来覆去检查好几遍。
除了天鹅绒上沾染大面积尘土,他並没有发现任何特別之处。
维兰提示他:
“你的钱袋上,可没有冰淇淋奶油的痕跡!”
詹姆看看维兰沾满奶油的手,又看看马尔福乾爽的钱包,恍然大悟:
“这孩子在挖冰淇淋时,弄得满手奶油。”
“若真是他趁你不备,拿你钱袋。”
“你钱袋肯定会沾染上奶油!”
维兰点头,又补充道:
“魔杖在我右侧的口袋里,我把它隨身携带仅用於预防不测,自暑假结束后再没使用过它。”
“波特先生,你可以把它抽出来检查。”
“魔杖上面没有奶油。”
“如果您会使用闪回前咒的话,也可以检查出来,魔杖上个施展的咒语是清洁咒——三年级学期结束时,我用它清洗袜子。”
隨后,由詹姆出面,检查维兰魔杖的使用情况。
维兰高举双手,生怕手上奶油滴下——
这些奶油,现在可是证明他清白的关键证据!
詹姆检查了维兰魔杖,证实他今天没有使用他的魔杖。
隨著条条確凿的证据贴出,波特夫妇心中信任的天平开始向维兰倾斜。
马尔福的尖脸由赤红转为铁青。