第350章 波澜壮阔(2/2)
没有掌声,没有回应。
十点二十。
书记官低声与主持人交换文件。
一叠新的修正案被递到讲台。
然后,主持人敲下木槌。
“下一位发言者。”
这次,无人再起身。
远处的钟表滴答作响。
笔尖划过稿纸,在边栏处写下“动员”。
穿西装的男人想了想,又加上“扩大补充授权”。
十点三十分,主持人宣布休会,准备投票文件。
十点四十五分,木槌再次敲响。
主持人清了清嗓子。
“参议院恢復会议。书记官,请读出决议草案。“
被点名的男人当即起身,展开那份厚重的文件。
“第八十九届国会第一会期。”他仰首念道。
“鑑於最近南越共和国境內发生之暴力事件。”
“鑑於美国公民及代表团在执行公务期间遭受袭击。”
“鑑於自由世界的防线正面临严重威胁。”
“本院与眾议院共同决议如下。”
“在九六四年八月七日通过的《东京湾决议》基础上,增列以下附加条款。”
“第一条:总统有权在既有授权范围內,採取一切措施,以防止**主义在东南亚地区的扩张。”
“第二条:本院確认总统得酌情调整驻军与空军兵力编制,以確保行动之连续与充分。”
“为此,国会授权总统採取紧急动员措施,並要求政部门於三十日內向国会提交动员实施计划与预估经费,供国会监督。”
“第三条:即刻追加拨款一百二十亿美元[1,用於维持及扩相关军事动。”
“第四条:重申《东京湾决议》之效力,並確认总统在该决议与本修正案下所採取之一切行动,均具完全法律效力。”
这段朗读又持续了近五分钟直到修正部分的末尾。
“..刪除第二条中驻军与空军兵力编制”后之限制语,改为总统认为必要之规模”。”
霎时间,席位上传来一阵轻微骚动。
有人忍不住询问:“那意味著没有上限?”
答案是沉默。
主持人对底下的场面视若无睹,乾脆宣布进入表决。
很快,主席台上方的电子计票牌亮了起来。
书记官开始挨个点名。
“mr.stennis.”
“aye.”
“mr.jackson.
“aye.”
“mr.morse.'
“no.””mr.gruening.”
“no.”
“mr.goldwater.”
“aye.”
“mr.fulbright.”
“aye.”
“mr.russell.”
“aye.”
一个又一个名字被叫出。
那声音平稳、听不出半点情绪。
不到十分钟,投票结束。
主持人俯身,与书记官交换视线。
他取过那张统计纸。
隨即,深深地吸了一口气。
“在此票决中,赞成八十八,反对四。”他说。
“修正案通过。”
“本院已通过对《东京湾决议》的补充与澄清。”
“总统的权力自此延伸至战爭实施的全部领域。”
>