第13章 我练习语言艺术(2/2)
他继续道:“这是不够的——围城里的东西,不够填充起一个人的心,不够让人成为自己。”
“西弗,告诉你一个秘密——生而高贵什么的,是不存在的——”
楼梯上的西里斯定定地立在楼梯上,无休无止的时间仿佛凝固一般,而他的耳边反覆迴响著雷古勒斯这些难以置信的话。
“很多人都忘了,要靠什么去贏得別人的尊重——”雷古勒斯指了指掛毯,微笑著凝视著西弗勒斯。
“不说这种无聊话题了,”雷古勒斯假装完全没听到西里斯的声音,“去对角巷之前,你要来我房间看看吗?还得带你见一下鹰儿们。”
……
和楼梯上样子颇为不自然的西里斯打过招呼,雷古勒斯带著西弗一路来到顶层自己的房间。
房间里有不少斯莱特林条幅的装饰,雷古勒斯都保留著,只有其中一面墙被他改成了一整面的书架。
西弗勒斯张大了眼睛,看著书架上摆得满满的书,几乎要合不拢嘴:“好多书——这是……还有一年级到七年级的全部教材……这些你都在看吗?”
“我认为提前预习是必要的。我们在霍格沃茨只有短短几年,要把时间用在刀刃上——提前预习好,到了霍格沃茨,才能不务正业,有更多时间探索城堡,发掘宝藏。”雷古勒斯说著,从书架上抽出三年级教材里价格最贵的那几本。
这种听起来颇有道理的歪理邪说论调,令西弗勒斯大为震惊,不知不觉,就被一本正经的雷古勒斯塞了一堆三年级课本在怀里。
“你也可以试著预习一下。”
有时候,说话只是为了转移对方的注意力,其实是为了趁对方思考的时候,做出预设的行动。
——《语言的艺术·草稿》作者:雷古勒斯·布莱克
……
格里莫广场12號的屋顶上,雷古勒斯对著屋顶最近经常出现的鸟粪施展了一个清理一新,然后將歌迪和雷吉娜介绍给西弗勒斯认识。
雷古勒斯看著西弗的眼睛里涌现出一种情绪的混合,有喜爱、有渴望、最后还有……失落……
一位不知名的麻瓜说过:羡慕和嫉妒,乍一看像是相似的情绪,但羡慕包含的动机是“我希望变得跟你一样好”,而嫉妒包含的动机是“我希望你变得跟我一样不好”。
现在的西弗勒斯是哪一种呢?
雷古勒斯相信是前者——毕竟,他们是朋友不是吗?
他忽然有些明白,为什么斯內普会在一开始义无反顾地加入食死徒的阵营——当一个力量强大、极具个人魅力、备受推崇的“安利头子”,向一个一无所有、仅有天赋的小孩表示肯定,肯给他画些辉煌的“大饼”,让他以为自己为可以拥有那些他渴慕的东西……
很多人都並不知道自己究竟想要的是什么。
尤其对没有拥有过的东西,会充满不切实际的幻想。
想必黑魔王无疑是一位语言艺术的大师。
如果西弗勒斯需要,那自己……是不是可以来做这个安利头子——
走黑魔王的路,让黑魔王无路可走?
嘿,一件一件来——
雷古勒斯將脑子里的胡乱思想赶出去,他现在没时间陷入猜测別人想法的內耗,他对著空气说:“克利切,能帮我们拍照吗?”
“克利切愿意为少爷们服务——”,克利切隨著幻影移形的爆响,拿著魔法照相机出现,“请少爷们说芝士!”
“cheese~”
咔嚓!两人两鹰,屋顶的友谊被定格。